TELUGU (తెలుగు) Conversations :Survival Kit -V I
(The sixth 10 of the 94 conversational practice modules)
----------------------------------------------------------------------------
51. ‘ee uththaraM pOstulO veyyaMDi’
‘ee(this) uththaraM(letter) pOstulO(in post) veyyaMDi(drop)’
‘ఈ ఉత్తరం పోస్టులో వెయ్యంఢి’
Please,post this letter!
-----------------------------------------
52. ‘ee chekkunu vidipiMchukOvaali’
‘ee((this ) chekkunu(cheque) vidipiMchukOvaali[(to be) encashed)]’
‘ఈ చెక్కును విడిపించుకోవాలి’
This cheque is to be encashed.
----------------------------------------------------------
53. ‘naaku traMk kaalu namOdhu/bukku cheyyaMdi.’
‘naaku((for me) traMk kaalu(trunk call) namOdhu/bukku(book) cheyyaMdi(do sir)’
‘నాకు ట్రంక్ కాలు నమోదు/బుక్కు చెయ్యండి’
Please, book me a trunk call.
--------------------------------------------------------
54. ‘emtha dabbu ivvamaMtaaru?’
‘emtha(how much) dabbu(money) ivvamaMtaaru [(tell me) to give)] ?’
‘ఎంత డబ్బు ఇవ్వమంటారు ?’
Tell me how much money is to be paid ?
----------------------------------------------------------
55. ‘iKKadanuMchi bajaaru eMtha dhooramu ?’
‘iKKadanuMchi(from here) bajaaru(market) eMtha(how) dhooramu(far) ?’
‘ఇక్కడనుంచి బజారు ఎంత దూరము ?’
How far is the market from here?
---------------------------------------------------------------
56. ‘chaalaa dhooramu'
‘chaalaa(much)dhooramu(distance).
‘చాలా దూరము'
It is quite a distannce.
--------------------------------------
57. ‘taaksi ekkada dhorukuthuMdhi?’
‘taaksi((Taxi) ekkada(where) dhorukuthuMdhi (available)?’
‘టాక్సి ఎక్కడ దొరుకుతుంది?’
Where can I get a taxi?
-----------------------------------------
58. ‘adhigO! avathali malupulOnE!'
‘adhigO(There)! avathali(next) malupulOnE(in turning only)!
‘అదిగో! అవతలి మలుపులోనే!
There!At the next turning only.
----------------------------------------------------
59. ‘taaksee! bajaaruku eMtha theesukoMtaaru?
‘taaksee(Taxi driver)! bajaaruku(to market) eMtha(how much) theesukoMtaaru[(do you) take)] ?
‘టాక్సీ! బజారుకు ఎంత తీసుకొంటారు?
Taxi driver! How much do you charge to go to market?
-----------------------------------------------------------------
60. ‘iravai roopaayalaMDi!’
‘iravai((twenty ) roopaayalaMdi(rupees sir) !’
‘ఇరవై రూపాయలండి!’
Twenty rupees sir!
_____________________________________________________________________________________
Labels: Telugu conversations
0 Comments:
Post a Comment
<< Home