Count your cash cows (WICKED WORDBy V.S. Jayaschandran)
Illustration: Hadimani |
Goblins in Harry Potter speak gobbledygook. Others cannot understand their lingo. India’s nuclear mandarins speak in tongues about the “failure” of Pokhran II. Nobody can make sense of their glossolalia. Bombay-born British educator Frederic Farrar coined the word glossolalia in 1879. American legislator Maury Maverick coined gobbledygook to twit bureaucratese. He did it in a wartime memo in 1944, threatening in jest to shoot anyone using words like activation and implementation.
His grandfather Samuel Maverick was more famous. His name yielded the word maverick. This Texas engineer did not brand the calves in his cattle ranch. So other ranchers called unbranded calves maverick. Later, maverick came to mean ‘masterless’ and then ‘unconventional person’.
Shashi Tharoor is a maverick calf in politics. He tweeted in jest about the government’s austerity drive. He said he would travel “cattle class out of solidarity with all our holy cows”. The prattle class was pleased, but hidebound Congressmen demanded his head. ‘Hidebound’ originally indicated skinny cattle with the ribs and backbones sticking out.
Cattle class is economy class for the British and coach class for Americans. Sailors called it steerage—the lowest deck, full of foul air. It was slightly better than the cargo hold. Steerage got its name from rudder ropes that veined the deck. Almost half the 2,566 passengers of the Titanic travelled cattle class.
James Cameron writes in Titanic film script: “Steerage passengers, in their coarse wool and tweeds, queue up in moveable barriers like cattle in a chute. A health officer examines their heads one by one, checking the scalp and eyelashes for lice.” Two unruly boys and their uncouth father shove past Rose’s fiancé, the uber-rich Cal. “Steerage swine!” says Cal, iceberg-cold. “Apparently he missed his annual bath.”
Manmohan Singh saw no sting in Tharoor’s tweet. The capitalist economist knows the value of cattle. The word cattle comes from Latin capitale, meaning property. As cattle moved, it was moveable property. This meaning survives in the legal term ‘goods and chattels’. Chattel was cattle in French.
Cattle represented the wealth of ancient migrants. Romans called their domestic animals pecu. Indians called theirs pasu. Pecu produced the words pecuniary (relating to money) and peculiar. Peculiar meant private property in the form of cattle. The Jews were known as Peculiar People—God’s chosen people, who owned private property and had money. For many Jews, money-lending was heaven.
The government has asked IIMs and IITs to increase fees. This should make cattle burp in satisfaction. The word fee comes from the Old German fihu, meaning cattle. Some Harvard professors had a cattle perk—they could graze their cows on the university campus. Professor Harvey Cox, author of The Secular City, took that privilege on September 10. He took a cow to his retirement party in Harvard. The English cow is a clone of the Sanskrit gau, though gau sounds hoarse like deep-throated Tharoor.
Sonia Gandhi knows that Italy (Viteliu) means land of cattle. The Latin word for calf is vitulus. Sonia flew cattle class from Delhi to Mumbai on September 14. Don’t connect her with Tharoor’s “holy cows”—unless he had ‘sacred cows’ in mind. Holy Cow is just an interjection, a swearword like Holy Mackerel. A sacred cow is something or someone you can’t question.
The Sacred Band was an elite unit in the Theban army. Alexander annihilated them. The Sacred Band consisted of 150 pairs of gay lovers. Thebans theorised that lovers would stick by each other in crunch time and battle hard. It was like the commando buddy system. Buddy has a queer past. The word originated as butty (workmate) in coalmines, where miners worked in close proximity, butt to butt.
wickedword09@gmail.com
(The Week, October 4, 2009)
____________________________
Labels: English usage
0 Comments:
Post a Comment
<< Home